Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - _Brilliant_

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 20 kutokana na 24
1 2 Inayofuata >>
178
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Però anche la divulgazione va fatta da esperti,...
Però anche la divulgazione va fatta da esperti, ma devono essere esperti nella materia di cui parlano e devono saper scrivere in modo che il lettore, non
rimanga disorientato e molli subito la presa, rinunciando a capire.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The popularization should be made by experts
785
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Cobertura de prensa de un músico
Kiitaliano Rassegna Stampa su un Musicista
Kiromania Revista presei despre un muzician
Kireno cha Kibrazili Cobertura de imprensa de um músico
Kirusi ОБзор музыкальной Прессы
Kideni En musikers pressedækning
Kiswidi En musikers pressbevakning
Kibulgeri Преглед на музикалната преса
Kipolishi Recenzje prasowe
Kinorwe En musikers pressedekning
Kituruki Müzisyenin Basın Eleştirisi
Kiyahudi כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
189
Lugha ya kimaumbile
Kihispania El día 15 debo volver a mi país. Quisiera saber...
El día 15 debo volver a mi país. Quisiera saber si antes de este día, los examenes estarán corregidos y verbalizados, y en respuesta negativa, habría alguna excepción para mi? Podría tener el examen corregido antes o verbalizar solo?
"verbalizados" verbo italiano: "verbalizzare"
"verbalizar solo" ir a verbalizar yo solo

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano il 15 torno nel mio paese
389
Lugha ya kimaumbile
Kihispania me gustaría presentarme a su examen de Sicurezza...
Me gustaría presentarme a su examen de Historia. No pude presentarme en la primera convocatoria por coincidir con otro examen. Me gustaría presentarme a la segunda convocatoria, pero debo marcharme a mi país el día 15. Mi pregunta es ¿Los examenes estarían corregidos y verbalizados antes del día 15 para poder presentarme? ¿O existe alguna posibilidad, de que mi examen sea corregido y verbalizado antes del dia 15?

Ante todo, disculpe las molestias, muchas gracias, saludos.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Vorrei presentarmi al suo esame
301
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Kiitaliano Rock pittorico
Kifaransa Le rock en images
Kipolishi Obrazowy rock
Kiholanzi Pictorial Rock
Kirusi Графический Рок
Kinorwe Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Kijerumani Rock-Malerei
Kiswidi Bildmässig rock
Kituruki Resimsel Rock
Kideni Pictorial rock.
Kichina kilichorahisishwa 形象搖滾
39
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kihispania ¿Estàn disponibles las transparencias que faltan?
¿Estàn disponibles las transparencias que faltan?
transparencias = slide

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Slide
47
Lugha ya kimaumbile
Kihispania ¿Dónde están las tranparencias que faltan (ej:...
¿Dónde están las transparencias que faltan (ej: DataFlow)?
Transparencias = slide

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano slide
269
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano pianificare una trasferta di lavoro
Ciao,

va benissimo, per me sarebbe l'ideale iniziare dal 10 settembre. In questo modo potrei arrivare in USA nel weekend precedente. Fammi sapere se per te va bene, aspetto un tuo feedback per organizzare il viaggio e per sapere se gli appuntamenti si svolgeranno in 1 o 2 giorni, così da prenotare i voli.

grazie mille,

Firma
Si tratta di una risposta ad una email di lavoro per pianificare una trasferta all'estero. Mi era stata data disponibilità dal 10 al 20 settembre.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Planning the business trip
89
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...
Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir ejercicios resueltos en clase de DataFlow, por favor? Muchas gracias

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano esercizi sul dataflow
45
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Sooner or later in life, you lose the ...
Sooner or later in life, you lose the things you love.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Las cosas que amas
Kireno Cedo ou tarde..
187
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Les collections de ce musée situé au cœur de la...
Les collections de ce musée situé au cœur de la ville de Vigo offrent au visiteur un choix de la production artistique récente dans une vaste gamme d’activités créatives : arts plastiques, architecture, vidéo, art sur le net, création et mode.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Las colecciònes de este museo
Kisabia kolekcije ovog muzeja slestenog u srcu grada
52
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiitaliano Desidero il tuo bacio
Desidero il tuo bacio
come la ruota del mulino
attende l'acqua.
Haiku in italiano.
Tema: amore.
Caratteristiche: 3 versi, una similitudine.
Tradurre in inglese (Inghilterra).

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I desire your kiss
Kihispania tu beso
Kiesperanto Mi deziras vian kison
Kilatini Suavium tuum cupio
55
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza There is only one love living in my heart - the...
There is only one love living in my heart - the love to the life.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa L'amour pour la vie
69
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Le paiement des chambres s'effectue la veille du...
Le paiement des chambres s'effectue la veille du départ, à la réception de l'hôtel. Merci.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza The payment
Kiitaliano Pagamento camere
Kihispania El pago
Kiesperanto La ĉambro-prezo estas pagenda la antaŭtagon de...
Kijerumani Die Bezahlung der Zimmern
368
Lugha ya kimaumbile
Kihispania un mp3 defectuoso
Te devolví un mp3 defectuoso. Me has mandado otro que esta todavía peor: no solo no lo detecta ningún ordenador y no se carga la batería. Tiene también rajado el clip y estaba sucio. No puedo gastarme más dinero en mandártelo, puedo reenviártelo contra reembolso. Me siento engañado. Si no me mandas uno en buenas condiciones tendrás un voto y un comentario muy negativos. Si me mandas otro, pruébalo antes. Si lo prefieres, puedes devolverme el dinero.
british english

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza a defective mp3
120
Lugha ya kimaumbile
Kihispania exoneración de responsabilidad
Quisiera aclarar que no pido ayuda económica para alojamiento o de otra índole. Tampoco necesito de ayuda o documentación para trámites migratorios.
se trata de una solicitud de rotación médica en un hospital de estados unidos y no quiero que la persona a la cual se la solicito piense que espero de él algo más que la oportunidad de compartir con ellos el día a día
gracias

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I would like to make it clear that I am ...
18
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano non sto più nella pelle
non sto più nella pelle

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I'm beside myself!
24
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Aut viam inveniam, aut faciam
Aut viam inveniam, aut faciam
<edit> took "Aut inveniam viam, aut faciam" off the text, 1st because it says exactly the same thing, but 2nd because it is displayed in a wrong way according to the Latin syntax, that places the object before the verb </edit>

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I shall either find a way or make one.
Kiitaliano Troverò un modo, o ne inventerò uno
Kihispania Encontraré un camino o inventaré ...
Kireno cha Kibrazili Encontrarei um caminho ou inventarei um
1 2 Inayofuata >>